Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

Literatura post-colonial en inglés

Sinopsis del Libro

Libro Literatura post-colonial en inglés

La crítica literaria actual está haciendo hincapié en la necesidad de la práctica en los textos literarios, algo que se ha tratado de realizar en este volumen que ahora se presenta y que está unido a otro anterior titulado "El comentario de textos Antropológico Literario: Análisis de cinco casos representativos de la novela indo-angla contemporánea", publicado por la Universidad de Oviedo en el año 1994. La diferencia de este volumen con el anterior no se encuentra en la aproximación crítica utilizada, sino en su campo de aplicación que, en este caso, se ha ampliado a todas las áreas literarias en las que se ha producido y produce Literatura Post-Colonial en Lengua Inglesa, cuando el inglés no es el primer idioma de comunicación social o creativa. Así, no hemos tratado de analizar textos de países como Canadá, Australia o Nueva Zelanda, en los que el inglés ejerce un dominio absoluto desde los comienzos de la nación, sino de países y áreas del mundo en las que la lengua inglesa ha sido un factor real de dominación, como son la India en el subcontinente asiático, Nigeria en África y el Caribe anglófono en América.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : India, África y Caribe : teoría y práctica

Total de páginas 410

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.2

74 Valoraciones Totales


Más obras de José Luis Caramés Lage

Bernardo, el último ministro de justicia

Libro Bernardo, el último ministro de justicia

La novela se encuentra situada entre el año 1900 y 1959 del siglo XX. El texto se celebra en España (Galicia) y en La Habana (Cuba). Ambientado en un período de la historia de España muy poco conocido en el que se plasman las consecuencias que el sistema económico español trajo con respecto a la emigración a «hacer las Américas», sobre todo, en Cuba. Es la historia personal novelada de Bernardo en un contexto histórico y cultural de grandes tensiones personales y colectivas. La novela es realista con un tanto por ciento elevado de verdad que nos va introduciendo en una situación...

Otros libros de Crítica Literaria

Fundadores de la nueva poesía latinoamericana

Libro Fundadores de la nueva poesía latinoamericana

Esta obra reúne los mejores artículos que el autor a dedicado al estudio de la obra poética de Vallejo, Vicente Huidobro, Jorge Luis Borges, Oliverio Girondo, Pablo Neruda, Octavio Paz y Lezama Lima. Son artículos en los que junto al dato y la información, el autor ofrece una interpretación y una tesis respecto al estilo y la evolución de cada uno de los autores, para poner de relieve su importancia e influencia en la obra de escritores posteriores. Desde que se publicó por primera vez este libro se ha convertido en un punto de referencia obligado al estudiar la literatura en lengua...

La Galatea, una novela de novelas

Libro La Galatea, una novela de novelas

Situada en la tradición de la novela pastoril española y en deuda tanto con la “Arcadia” de Jacopo Sannazaro como con la lírica eclógica clásica y moderna, “La Galatea” es un “cercado laberinto” de amor y de poesía y un “lazo” de narraciones. Es, ciertamente, una novela de novelas en la que, sobre un relato primario esencialmente pastoril que oficia de hilo conductor, se suspenden, en ponderado equilibrio, hasta cuatro secundarios: el de Lisandro y Leonida; el de Teolinda, Artidoro, Leonarda y Galercio; el de Timbrio y Silerio, y el de Rosaura, Grisaldo y Artandro....

Traducción de las referencias culturales en la literatura infantil y juvenil

Libro Traducción de las referencias culturales en la literatura infantil y juvenil

Cualquier literatura constituye un reflejo de la cultura a la que pertenece y lo manifiesta con la presencia de referencias culturales en sus textos. El objetivo de este libro es observar y analizar el tratamiento que reciben las referencias culturales que aparecen, en concreto, en la literatura infantil y juvenil como consecuencia de la dificultad que implica traducir para niños y jóvenes, entre otras razones, por sus escasos conocimientos de otras culturas. Para ello se observa todo lo dicho sobre la traducción de las referencias culturales en los estudios de traducción y se analiza el...

Manuel Bandeira y sus diálogos con la literatura española

Libro Manuel Bandeira y sus diálogos con la literatura española

RESUMEN: Manuel Bandeira (1886-1968) es un prestigioso poeta brasileño que desarrolló, además, una importante labor como crítico literario, profesor de literatura y traductor. Trataremos en este trabajo de sus relaciones con la literatura española, a la cual dedicó un largo capítulo en su libro Noções de história das literaturas (1940), entre otros ensayos más cortos. También discutiremos su actividad como traductor de poetas españoles de varias épocas y de diversas obras de teatro. Palabras clave: Manuel Bandeira; literatura comparada; historia de la literatura española;...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas