Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

Sinopsis del Libro

Libro Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

RESUMEN: Esta digresión trata, grosso modo, de revisitar críticamente algunos de los usos poéticos del extraordinario escritor Manuel Bandeira con relación al, en principio, «apenas substantivo próprio» en su modalidad antroponímica. Una tal aproximación se refiere, más en concreto, al ejercicio pertinaz y constante que hace el autor recifense de la sempiterna interpretatio nominorum, tanto en sus (para)concretistas «Composições» y «Ponteios» de Estrela da tarde y, muy en especial, en los ‘divertentes’ y amicales «Jogos onomásticos» de su (auto)recopilación de «versos de circunstância» Mafuá do malungo (1948), como en las más ocasionales, pero no menos interesantes y productivas, muestras de este recurso retórico que aparecen a lo largo del resto de su obra. Palabras clave: Manuel Bandeira; poesía brasileña; ludismo; retórica; interpretatio nominis. RESUMO: Esta digressão trata, grosso modo, de revisitar criticamente alguns dos usos poéticos do extraordinário escritor Manuel Bandeira no que diz respeito, em princípio, «apenas substantivo próprio» na sua modalidade antroponímica. Uma tal aproximação faz referência, mais em concreto, ao exercício teimoso e constante de que o autor recifense se serve em realação à sempiterna interpretatio nominorum, tanto nas suas (para)concretistas «Composições» e «Ponteios» de Estrela da tarde e, muito em especial, nos ‘divertentes’ e amicais «Jogos onomásticos» da sua (auto)recompilação de «versos de circunstância» Mafuá do malungo (1948), como nas mais ocasionais, mas não menos interessantes e produtivas, mostras deste recurso retórico que aparecem no resto da sua obra. Palavras-chave: Manuel Bandeira; poesia brasileira; ludismo; retórica; interpretatio nominis. ABSTRACT: This aside – «Quiça amiúde alhures ‘ bonheur lyrique’ – from the interpretatio nominis – in Manuel Bandeira’s poetry» – attempts, roughly, to undertake a critical revision of the extraordinary writer Manuel Bandeira’s poetic use of proper names in some of his anthrophonymic work. The approach refers, more specifically, to the persistent and constant use the Recife-born writer makes of the long-standing interpretatio nominorum, both in his (para)concrete «Composições» and «Ponteios» in Estrela da tarde and, most particularly, in his amusing and friendly «Jogos onomásticos» found in his (self)compilation of circumstantial verses Mafuá do malungo (1948), and in the more occasional, but not less interesting and productive, examples of this rhetorical device that appears in the rest of his work. Key words: Manuel Bandeira; Brazilian poetry; ludism; rhetoric; interpretatio nominis.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : EN Manuel Bandeira en Pasárgada

Total de páginas 40

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.7

13 Valoraciones Totales


Más obras de Carlos Paulo MartÍnez Pereiro

Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

Libro Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

RESUMEN: Esta digresión trata, grosso modo, de revisitar críticamente algunos de los usos poéticos del extraordinario escritor Manuel Bandeira con relación al, en principio, «apenas substantivo próprio» en su modalidad antroponímica. Una tal aproximación se refiere, más en concreto, al ejercicio pertinaz y constante que hace el autor recifense de la sempiterna interpretatio nominorum, tanto en sus (para)concretistas «Composições» y «Ponteios» de Estrela da tarde y, muy en especial, en los ‘divertentes’ y amicales «Jogos onomásticos» de su (auto)recopilación de «versos ...

Otros libros de Crítica Literaria

Antología de teatro bufo cubano

Libro Antología de teatro bufo cubano

Presentamos la Antología de teatro bufo cubano. Esta es la reedición del volumen equivalente que fuera parte, en el 2009, de la Colección Soglie Americane, que incluye las obras Petra o Una mulata de rumbo (s.f.) de Francisco Valdés Ramírez, La mulata de rango (1885) de José María Quintana, Por la Mostaza o La Mulata Rosa (1890) de José G. Nuza y Francisco V. Ramírez, Margarito o El traviato (1892) de José Berberá y La gran rumba (1890) de José R. Barreiro. Todas ellas son obras de fines de siglo XIX, es decir, escritas en los últimos veinte años de esa centuria. Los títulos...

Breve historia de los libros prohibidos

Libro Breve historia de los libros prohibidos

Ha habido, hay y habrá muchas razones para querer que ciertos libros desaparezcan de la faz de la Tierra: morales, políticas, religiosas... e incluso personales. Pero hasta ahora nadie había intentado recopilar y explicar los casos de censura y autocensura que se habían producido en la literatura. Por primera vez, Werner Fuld nos invita en esta documentada y amena obra a repasar la historia universal de los libros prohibidos, que se remonta a los autores de la Antigüedad clásica y llega hasta nuestros días: desde Ovidio hasta las obras actuales que son silenciadas en China y en países ...

Libros álbum que desafían los estereotipos de género y el concepto de familia tradicional

Libro Libros álbum que desafían los estereotipos de género y el concepto de familia tradicional

Esta obra colectiva, profundiza en historias que promueven la inclusión social de familias homoparentales integradas por niño/as y dos padres o dos madres, así como historias que reflejan a personajes masculinos y femeninos que bien rompen con estereotipos de género, o bien no se adaptan a los estereotipos masculinos o femeninos que se espera de ello/as. Partiendo de este planteamiento, se identifican las estrategias verbales y visuales, intertextuales y sinergias intermodales de las que se sirven autores e ilustradores para crear discursos progresivos e inclusivos desde un enfoque...

La Española - Isla de Encuentros / Hispaniola - Island of Encounters

Libro La Española - Isla de Encuentros / Hispaniola - Island of Encounters

Zwei Staaten unterschiedlicher sprachlicher und kultureller Prägung - Haiti und die Dominikanische Republik - teilen sich heute die Karibikinsel Hispaniola. In der Kolonialzeit war sie Schauplatz der ersten Begegnungen zwischen Indigenen und Spaniern und Spielball der Auseinandersetzungen zwischen europäischen Kolonialmächten. Plantagensystem und Sklaverei gelangten hier zu ihrer höchsten Blüte, bis die Haitianische Revolution und die Gründung des ersten unabhängigen Staats in Amerika das Kolonialsystem erschütterten. Die wechselvolle Geschichte der Insel spiegelt sich in...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas