Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

DE LAS SOMBRAS DES OMBRES FROM THE SHADOWS

Sinopsis del Libro

Libro DE LAS SOMBRAS DES OMBRES FROM THE SHADOWS

CLAUDIO SERRA BRUN Poeta argentino-español, nacido en Buenos Aires el 5 Septiembre de 1954. Hijo y nieto de inmigrantes españoles y franceses, SerraBrun dedica su obra poética a los temas de la emigración, la distancia, la nostalgia y el acercamiento de las culturas de Europa y América. Su formación plástica en fotografía y diseño gráfico le llevan a ilustrar sus propios poemas. "Alguien dijo que la libertad tiembla y pervive, a pesar de las cárceles. Claudio intenta empujar al tiempo y al espacio y, extrañamente, éstos se dejan empujar por él." "Someone said freedom trembles and survives, in spite of prisons. Claudio tries to push the time and space and, strangely, they allow him to push them." “Quelqu'un a dit que la liberté tremble et survit malgré les prisons. Claudio tente de bousculer le temps et l'espace, et, chose étrange, ils se laissent pousser par lui." JAIME FORGA. Barcelona,20 febrero 1979. - "No, evidentemente Claudio no vino en busca de un código. A caballo entre dos continentes, su poesía requiere una doble lectura. Europa amplía una difícil realidad pero que proporciona conocimiento." "Un poema se completa conforme se acerca al mundo. Vino a fortalecer su imaginación e identificarla con la realidad: un milagro que ya no podía ser ni simple adorno ni fría imagen del terror." "No, obviously, Claudio did not arrive in search of a code. Straddling two continents, his poetry requires a double reading. Europe extends a difficult reality but provides knowledge. " "A poem is complete as it approaches the world. He came to strengthen his imagination and identify it with reality: a miracle that could not be neither a simple nor a cold image of terror." "Non, Claudio n'est évidemment pas venu à la recherche d'un code. À cheval entre deux continents, sa poésie requiert une double lecture. L'Europe amplifie une réalité difficile mais qui fournit un savoir." "Un poème se complète selon comme on s'approche du monde. Il est venu fortifier son imagination et l'identifier à la réalité : un miracle qui ne pouvait être ni simple ornementation ni image froide de la terreur.” ROGER MIGUEL RODRÍGUEZ. Barcelona, junio 1979. - Traducción al francés: Prof. Irma Brun de Serra (Argentina) y Philippe Galhardo (France). Traducción inglesa: Patricia Trigueros. (El Salvador).

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Poemas, Poèmes, Poems

Total de páginas 176

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.0

34 Valoraciones Totales


Más obras de Claudio Serra Brun

CUADERNO DE TIERRA Y MAR

Libro CUADERNO DE TIERRA Y MAR

En 1977 publica Poemas y fotos, expuesto en paneles en la Sala Gaudí del Casal de Cataluña de Buenos Aires: Imágenes de desolación, retratos de gente del campo mirando a la cámara, mendigos por Buenos Aires en planos de contraste con la gran urbe, imágenes atrevidas de denuncia social cuando arreciaba la represión de la dictadura militar argentina (24/3/1976 - 10/12/1983). Los poemas versan sobre el amor, la soledad y la muerte:

Poemas Sobre Argentina 1976-1983

Libro Poemas Sobre Argentina 1976-1983

Me duele la humanidad en el pómulo izquierdo. Profundo dolor intercostal inmerso. Repente de la vida que se hace grande sin quererlo. Hinchazón de piedra asma hasta el agua te soborna.

Otros libros de Poesía

De vientos y presagios

Libro De vientos y presagios

Vaciar el interior de sentimientos; contemplar el espectáculo de la desdicha; escarbar en los tormentos del alma; escupir la rabia que anida en las entrañas; cantar a los amores y a las derrotas, a la luz y a las sombras... ¿Qué es lo que quiere el poeta...? ¿Qué busca...? Nunca, la indiferencia; acaso una provocación sana, sorprender una mirada perdida en el espejo y jamás permitir que la vida le pase por alto.

El poeta mas crítico

Libro El poeta mas crítico

Cuatro estampas sobre la vida y milagros de algunos de los más importantes poetas italianos del siglo XX, junto a la traducción bilingüe de varias de sus poesías más representativas. Para pasar un buen rato en la mejor compañía.

A cal y versos

Libro A cal y versos

“A cal y versos” es un poemario en el que podemos encontrar, tal y como nos dice Antonio García Castro, “ese jugo que sale de sus entrañas y erupciona en el pensamiento para derramarse en palabras”. Pero en este poemario de Antonio, no encontrarás solo esas palabras escritas formando versos, sino que también, en muchos de sus poemas puedes, a través de los códigos QR, escuchar al propio poeta, recitando algunas de sus poesías. Los poemas de “A cal y versos”, están agrupados en diferentes bloques: Pequeños poemas y reflexiones, Poemas de amor y desamor, Poemas sociales y...

Perras de caza

Libro Perras de caza

Perras de caza condensa una escritura tan aguerrida como poética, que envuelve un grito apasionado y feroz en pos de la liberación de las mujeres: versos que no dejan de cautivarnos. En sus poemas, Irene X rompe abruptamente con el silencio que envuelve un mundo artístico gobernado por hombres. En palabras de la autora: «Un mundo donde la mujer —siempre tratada como un ente frágil para poder quebrarlo— es objeto de abuso, coacción, extorsión y burla. Reducida a ser la compañera arrodillada, una mascota fiel. Que tarde o temprano será colgada, abandonada o llevada al matadero....

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas