Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

DE LAS SOMBRAS DES OMBRES FROM THE SHADOWS

Sinopsis del Libro

Libro DE LAS SOMBRAS DES OMBRES FROM THE SHADOWS

CLAUDIO SERRA BRUN Poeta argentino-español, nacido en Buenos Aires el 5 Septiembre de 1954. Hijo y nieto de inmigrantes españoles y franceses, SerraBrun dedica su obra poética a los temas de la emigración, la distancia, la nostalgia y el acercamiento de las culturas de Europa y América. Su formación plástica en fotografía y diseño gráfico le llevan a ilustrar sus propios poemas. "Alguien dijo que la libertad tiembla y pervive, a pesar de las cárceles. Claudio intenta empujar al tiempo y al espacio y, extrañamente, éstos se dejan empujar por él." "Someone said freedom trembles and survives, in spite of prisons. Claudio tries to push the time and space and, strangely, they allow him to push them." “Quelqu'un a dit que la liberté tremble et survit malgré les prisons. Claudio tente de bousculer le temps et l'espace, et, chose étrange, ils se laissent pousser par lui." JAIME FORGA. Barcelona,20 febrero 1979. - "No, evidentemente Claudio no vino en busca de un código. A caballo entre dos continentes, su poesía requiere una doble lectura. Europa amplía una difícil realidad pero que proporciona conocimiento." "Un poema se completa conforme se acerca al mundo. Vino a fortalecer su imaginación e identificarla con la realidad: un milagro que ya no podía ser ni simple adorno ni fría imagen del terror." "No, obviously, Claudio did not arrive in search of a code. Straddling two continents, his poetry requires a double reading. Europe extends a difficult reality but provides knowledge. " "A poem is complete as it approaches the world. He came to strengthen his imagination and identify it with reality: a miracle that could not be neither a simple nor a cold image of terror." "Non, Claudio n'est évidemment pas venu à la recherche d'un code. À cheval entre deux continents, sa poésie requiert une double lecture. L'Europe amplifie une réalité difficile mais qui fournit un savoir." "Un poème se complète selon comme on s'approche du monde. Il est venu fortifier son imagination et l'identifier à la réalité : un miracle qui ne pouvait être ni simple ornementation ni image froide de la terreur.” ROGER MIGUEL RODRÍGUEZ. Barcelona, junio 1979. - Traducción al francés: Prof. Irma Brun de Serra (Argentina) y Philippe Galhardo (France). Traducción inglesa: Patricia Trigueros. (El Salvador).

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Poemas, Poèmes, Poems

Total de páginas 176

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.0

34 Valoraciones Totales


Más obras de Claudio Serra Brun

Poemas Sobre Argentina 1976-1983

Libro Poemas Sobre Argentina 1976-1983

Me duele la humanidad en el pómulo izquierdo. Profundo dolor intercostal inmerso. Repente de la vida que se hace grande sin quererlo. Hinchazón de piedra asma hasta el agua te soborna.

CUADERNO DE TIERRA Y MAR

Libro CUADERNO DE TIERRA Y MAR

En 1977 publica Poemas y fotos, expuesto en paneles en la Sala Gaudí del Casal de Cataluña de Buenos Aires: Imágenes de desolación, retratos de gente del campo mirando a la cámara, mendigos por Buenos Aires en planos de contraste con la gran urbe, imágenes atrevidas de denuncia social cuando arreciaba la represión de la dictadura militar argentina (24/3/1976 - 10/12/1983). Los poemas versan sobre el amor, la soledad y la muerte:

Otros libros de Poesía

A mal viento... ¡buenas hadas!

Libro A mal viento... ¡buenas hadas!

Las hadas irradian magia, una luz magnífica para guiarnos en la búsqueda de la belleza. Estos seres fantásticos son los protagonistas de unos poemas que versan sobre la conservación de la naturaleza, la igualdad y los beneficios del trabajo en equipo, entre otros valores fundamentales. Una obra amena para ahuyentar desalientos, convocar a la esperanza y potenciar la alegría y el optimismo, a través de una refrescante espiritualidad. RESEÑA DEL EDITOR: Poesía y valores en "A mal viento... ¡buenas hadas! La poesía es una de las grandes manifestaciones de la palabra y, probablemente,...

De vuelta / Back

Libro De vuelta / Back

En la obra de Jose Abreu Felippe en un principio fue el verso, la poesia. Por eso no es de extra–ar que en su extensa escritura narrativa el gesto poetico sea una presencia constante, el hilvan que deposita en el lector el misterio que s—lo la poesia puede revelar. Y es que Jose Abreu Felippe es, sobre todo, un poeta, cuyo ojo, por encima de lo circunstancial transitorio, ve mas alla y su revelaci—n nos estremece. Asi, en un final, regresa, felizmente, al verso, a la poesia. Pio E. Serrano

Las huellas del retorno. Poemas del universo.

Libro Las huellas del retorno. Poemas del universo.

El reencuentro con el pasado es la huella del entendimiento. Por la razón este libro está basado en un comentario de sucesos pasados en la vida real . Como al mismo tiempo se basa en reflejar momentos sentimentales con ideales en reflexiones.

Poemas y pensamientos azules

Libro Poemas y pensamientos azules

En "Poemas y pensamientos azules", me he dejado llevar por el sentimiento que me une hacia el romanticismo. En este poemario encontrarás poemas hacia el amor idealizado y al desamor. Sociales: a la sociedad marginada, a la codicia, al hambre, a la guerra. Existenciales: Como la soledad y la muerte. En el apartado de pensamientos, propongo doce (uno por cada mes del año) e invito al lector a la reflexión en cada uno de ellos.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas