Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista

Sinopsis del Libro

Libro La literatura traducida y censurada para niños y jóvenes en la época franquista

En el presente trabajo, la profesora Pascua analiza los aspectos generales de la LIJ y, como especialista en traducción y coordinadora de un grupo de investigación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ya de larga tradición en el panorama actual español de los estudios traductológicos de literatura para niños, su análisis principal se centra en la traducción de "Guillermo y el cerdo premiado", uno de los cuentos de Richmal Crompton (1890-1969) pertenecientes a una muy conocida serie cuyo principal protagonista es el travieso Guillermo Brown. Sus traducciones constituyeron una de las principales publicaciones de LIJ en España durante, al menos, treinta y cinco años. Al editarse durante el periodo franquista, la autora parde de un análisis de la situación general de España en la época y, más específicamente, de la aplicación de la censura a los textos impresos durante ese periodo, aportando interesantes datos sobre los criterios de los censores, a veces no muy claros, y su aplicación en la literatura para niños, que se llevaba a cabo por medio de la llamada Junta Asesora de Prensa Infantil. Tal censura era especialmente vigilante con las traducciones de originales extranjeros, y más aún si iban destinadas a un público infantil, dado que el franquismo intentó siempre evitar la introducción de cualquier idea o contenido intelectual que no correspondiera a los estrictos ideales del nacionalcatolicismo. La traducción de "Guillermo y el cerdo premiado" (1961) fue una traducción censurada, especialmente en aspectos concernientes a la religión, al sexo femenino y las relaciones amorosas. Además de esos aspectos de contenido, la profesora Pascua ofrece abundantes ejemplos traductológicos como crítica a una versión que le parece mejorable, dejando constancia de la pérdida de la variedad lingüística que enriquece el texto original, y ofreciendo su propia alternativa a la traducción publicada. En conjunto, se trata de un análisis riguroso y rico en matices, que puede dar pautas para futuros análisis críticos de traducciones de textos en los que estén implicados los elementos culturales.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Guillermo Brown

Total de páginas 124

Autor:

  • Isabel Pascua Febles

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.1

66 Valoraciones Totales


Otros libros de Educación

Cervantes y el "Quijote" hacia la novela moderna

Libro Cervantes y el Quijote hacia la novela moderna

"El Quijote es considerado por la crítica, casi unánimemente, como la primera novela moderna, aun cuando resulte evidente la deuda contraída con los géneros narrativos anteriores a él, como la novela de aventuras o la novela picaresca. La capacidad de Cervantes para recoger y superar los códigos literarios al uso hace posible el doble anclaje de su relato: por un lado, anuncia la narrativa contemporánea ("todo está ya en el Quijote"), por el otro, escala la cima de la novela idealista anterior a él ("el Quijote es el mejor libro de caballerías"). La habilidad en el manejo del canon...

Nuevas formulas docentes en el EEES

Libro Nuevas formulas docentes en el EEES

El panorama que ha impuesto el acuerdo de Bolonia requiere un esfuerzo a la universidad europea, que en este caso concreto atendemos: la universidad española. Además se puede afirmar que ha exigido especialmente una metamorfosis del profesorado que ha contestado al reto de adaptarse en poco tiempo a la metodología universitaria anglosajona y ha tenido que hacer un sprint de creatividad metodológica y técnica al que no estaba acostumbrado. Cuestión meritoria para el profesorado español y que no queremos, ni debemos dejar de lado y que aprovechamos para agradecerlo. Gracias a la...

El gran libro de los villancicos

Libro El gran libro de los villancicos

La presente antología ofrece una muestra de los quinientos años de historia del villancico, una composición que nació siendo popular y cantada. «Otras hay», insistía un poeta del siglo XVI, «que sirven para representar y para otros propósitos, pero esta solo para la música». Es fácil imaginarse a las primeras piezas animando una celebración («Pinguele respinguete /qué buen San Juan es este») o pregonando un mal de amor en un contexto más íntimo («Más vale trocar /plazer por dolores / que estar sin amores», «¿Con qué la lavaré, / la tez de la mi cara? / ¿Con qué la...

Talín, tolón, se abre el telón...

Libro Talín, tolón, se abre el telón...

?Talín, Tolón se abre el telón...? recoge la experiencia de un grupo de educadoras que muestran cómo, con materiales sencillos y mucha imaginación, colaboración y sensibilidad, se pueden crear grandes obras de teatro para representar a los niños y niñas, en la etapa de 0 a 3 años. Pretende ayudar a todos los educadores que quieran afrontar el reto de transmitir a los más pequeños el valor por el teatro, haciendo un recorrido por los aspectos didácticos de este recurso, su aplicación y organización, desde las edades más tempranas, descubriendo así todas sus posibilidades...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas