Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

Tedio y otros cuentos

Sinopsis del Libro

Libro Tedio y otros cuentos

Me encuentro y me pierdo en los cuentos de Viridiana; al leerlos siento que ella nos presta, a nosotras mujeres, su potente voz. Una voz capaz de decir con humor lo que importa, de contarnos del vacío, de la soledad... la misma voz que nos relata la cartografía de un desamor mientras uno de sus personajes hace la relación de los objetos que olvidó en una casa que ya no es la suya. Viridiana nos presta su voz para hablarle a quien escuche de nuestros miedos, pero también para invitarnos a descongelar los perdones, a quitar el óxido a los tequieros, a desanudar las ilusiones, a ser mujeres fuertes, capaces de ser sustantivos en un mundo que nos ha preferido adjetivos.

Ficha del Libro

Total de páginas 90

Autor:

  • Viridiana Molinares Hassan

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.1

32 Valoraciones Totales


Otros libros de Crítica Literaria

Tiempos de ausencias y vacíos

Libro Tiempos de ausencias y vacíos

Si la profundización democrática requiere de una memoria robusta, consciente de los desastres de la historia española del siglo XX y sin miedo de ofender ni de reescribirse, necesita por igual de una identidad apartada del encierro en lo íntimo o en lo más propio de la tribu. Memoria e identidad se combinan para integrar al disidente y al diferente, y alumbrar formas de ser y de estar más abiertas y ajenas a lo uniforme. Txetxu Aguado enseña literatura española y comparada en Dartmouth College (EE.UU.). Su anterior libro se titula La tarea política: narrativa y ética en la España...

Cuando los cuervos eran multicolores

Libro Cuando los cuervos eran multicolores

Al principio de todo, los cuervos tenían un pelaje multicolor: eran rosas, lilas o verdes, a veces tenían topos o rayas según las diferentes familias. Los cuervos vivían juntos y felices, pero un día un muñeco de nieve hizo una pregunta fatídica: "¿Cómo

Traducción, humanismo y propaganda monárquica

Libro Traducción, humanismo y propaganda monárquica

La traducción de Fernández de Villegas del ‘Infierno’ en coplas de arte mayor está rodeada de una extensa glosa del mismo traductor cuya fuente principal es el ‘Comento sopra la Comedia de Landino’ (1481). En este libro se abordan temáticas hasta hace poco desatendidas, como el contexto del que emerge –la corte regia–, su fecha de composición, sus problemas de transmisión textual y los mecanismos de traducción empleados –los cuales se analizan desde el marco de los ‘Translation Studies’–. Asimismo, cómo el contexto político, cultural y literario del autor influye...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas