Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

Análisis de Ariel (con el Miedo en la Punta Del Puñal)

Sinopsis del Libro

Libro Análisis de Ariel (con el Miedo en la Punta Del Puñal)

Book offers a close philosophical look at José Enrique Rodó's ARIELISM, an important component of modernism in Latin American history. The images of Ariel and Caliban come to life as the author analyz-es Rodó's book, Ariel, in context of history and literature. In the face of general Latin American failure, the author looks for answers in cultural mechanisms which are inherent to Latin American history.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : Crítica Al Arielismo de José Enrique Rodó

Total de páginas 214

Autor:

  • Anibal J. Rosario

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.2

52 Valoraciones Totales


Otros libros de Crítica Literaria

Máximas

Libro Máximas

“He aquí un retrato del corazón del hombre que entrego al público con el nombre de Reflexiones o Máximas Morales”. La Rochefoucauld, noble, guerrero, conspirador y filósofo, hizo de su obra, llena de ironía, humor y despego, notable cinismo y prodigiosa lucidez, la más profunda reflexión moral que nos ha legado el racionalismo y, a la vez, una obra maestra del estilo, de la inteligencia, de la literatura.

Hacer literatura con la literatura

Libro Hacer literatura con la literatura

El objetivo de este libro es presentar una forma distinta de acercamiento a la literatura. Se trata de ver cómo muchas veces se hace literatura a partir de textos literarios ya existentes. Tras plantear en términos generales este hecho, se pasa revista a algunos procesos de transtextualización en la literatura española. El libro se cierra con diez unidades didácticas en las que se proponen actividades sobre textos concretos entre los cuales existe algún tipo de relación transtextual.

El Rómulo

Libro El Rómulo

El texto de El Rómulo relaciona a dos autores fundamentales en el desarrollo de la literatura europea del siglo xvii: el traductor, Francisco de Quevedo, y el creador de la versión italiana original, Virgilio Malvezzi, cuya importancia ha sido redescubierta por los estudiosos en nuestros días. Presentamos aquí el primer trabajo de crítica textual realizado hasta ahora sobre esta obra que constituye un testimonio destacado de la prosa didáctica barroca y un significativo ejemplo de traducción literaria.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas