Guia Del Golfo

Gran directorio de libros en multiples formatos EPUB, PDF, MOBI

Árabe marroquí: de la oralidad a la enseñanza

Sinopsis del Libro

Libro Árabe marroquí: de la oralidad a la enseñanza

Marruecos protagoniza desde finales del siglo XX un esfuerzo sin parangón por normalizar la escritura y el sistema gramatical de su lengua vernácula, el árabe marroquí. Y ello es así merced a una serie de propuestas concretas para su estandarización, mediante la recopilación y la creación de textos en árabe marroquí, o bien a través de la traducción desde otros idiomas. Profesores y profesionales de la educación han venido a reforzar esta nueva realidad al defender la necesidad de enseñar –al menos en la Educación Primaria– en la lengua materna de los marroquíes: el árabe marroquí, o el amazige. Además, el uso del árabe marroquí ha crecido notablemente en los últimos cinco años en espacios como el televisivo (producción y doblaje), el discurso político-social, en internet y en el lenguaje publicitario, entre otros. En España hace tiempo que la comunidad marroquí (alrededor de 850.000 ciudadanos) nos plantea retos a nivel social, intercultural y lingüístico. Junto al interés por la integración del alumnado de origen marroquí en el contexto escolar español, o por atender con eficacia las demandas de los servicios de traducción e interpretación en los contextos institucionales, existe una demanda de la población española para aprender el árabe de Marruecos con fines laborales, empresariales, académicos, u otros. Esta obra colectiva recoge un mosaico de aportaciones académicas en torno a la escolarización de los niños marroquíes en España, la política lingüística de Marruecos, la interculturalidad, la etnografía de la comunicación, o la traducción literaria y la edición en árabe marroquí.

Ficha del Libro

Total de páginas 348

Autor:

  • Abderrahim Youssi
  • Jan Hoogland
  • Adil Moustaoui Srhir

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.9

29 Valoraciones Totales


Otros libros de Filología

Pasacalle 1

Libro Pasacalle 1

Este libro contiene metodología comunicativa. Núcleos de interés muy próximos al niño y a su mundo - la familia, los amigos, la casa, la escuela, la comida, los animales, los juegos y las fiestas. Contenidos lingüísticos (léxicos y temáticos), adaptados a la edad y al nivel de competencia de lectura y escritura de los niños. Gradación de contenidos, desde el primer nivel (vocabulario aproximado de 250 palabras) hasta el cuarto (vocabulario de unas 1000 palabras). Aprendizaje controlado de actividades lúdicas, creativas, variadas, a través de un diseño sugerente y de propuestas...

Que duermas bien, pequeño lobo – نم جيداً، أيها الذئبُ الصغيرْ (español – árabe)

Libro Que duermas bien, pequeño lobo – نم جيداً، أيها الذئبُ الصغيرْ (español – árabe)

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y árabe), con audiolibros y videos en línea en español (castellano y columbiano) y árabe Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía... ♫ ¡Escucha la historia leída por hablantes nativos! En el libro encontrará un enlace que le dará acceso gratuito a audiolibros y vídeos en ambos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a...

Mosaicos

Libro Mosaicos

It's time to talk! ... and have a cultured conversation. Providing the truly communicative, deeply culture-focused approach instructors believe in along with the guidance and tools students need to be successful using a program with highly communicative goals--with Mosaicos, there is no need to compromise. Recognizing the primacy of the relationship between culture and language, the new Sixth Edition of Mosaicos places culture up front and center, and everywhere in-between!

Locales versus visitantes: las críticas de los estudiantes a los expertos extranjeros en idiomas de las universidades de la República Popular China

Libro Locales versus visitantes: las críticas de los estudiantes a los expertos extranjeros en idiomas de las universidades de la República Popular China

Ewan Dow es director del Centre for Language Studies, University of Surrey. Regresó a su país en 2006, tras desempeñarse durante cuatro años como profesor en las ciudades chinas de Cantón (en Guangdong University of Foreign Studies) y Beijing. Hu Hua Ouyang obtuvo el título de Doctor en City University of Hong Kong. Su tesis doctoral ha sido recientemente publicada por Peking University Press. En la actualidad es director del Centro de investigación educativa en lengua inglesa de Guangdong University of Foreign Studies en Guangzhou, Cantón República Popular China y el Chinese...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas